Отправка материалов
Контрольный список подготовки материала к отправке
В качестве одного из этапов процесса отправки авторы должны проверить соответствие их материала всем следующим пунктам, материалы могут быть возвращены авторам, если они не соответствуют этим требованиям.
- Этот материал ранее не был опубликован, а также не был представлен для рассмотрения и публикации в другом журнале (или дано объяснение этого в комментариях для редактора).
- Файл с материалом представлен в формате документа Microsoft Word или RTF.
- Приведены полные интернет-адреса (URL) для ссылок там, где это возможно.
- Текст набран с одинарным межстрочным интервалом; используется кегль шрифта в 12 пунктов; все иллюстрации, графики и таблицы расположены в соответствующих местах в тексте, а не в конце документа.
- Текст соответствует стилистическим и библиографческим требованиям, описанным в Руководстве для авторов.
Руководство для авторов
Правила подачи научных статей в сетевое издание “Человек. Общество. Наука”
- Принимаются оригинальные научные статьи на русском и английском языках, соответствующие профилю издания и отражающие результаты оригинальных научных исследований авторов. Оптимальный объем статьи составляет 4000-6000 слов. Не допускается направление в редакцию уже опубликованных статей или статей, отправленных на публикацию в другие журналы. В случае обнаружения одновременной подачи рукописи в несколько изданий опубликованная статья будет ретрагирована (отозвана из печати). Мониторинг несанкционированного цитирования осуществляется с помощью системы «Антиплагиат».
- Следует уделить внимание качеству перевода. Для устранения возможных грамматических или орфографических ошибок и соответствия правильному научному английскому языку рекомендуем использовать службу редактирования английского языка и воспользоваться следующими сервисами: услуги редактирования языков ELSEVIER; служба редактирования английского языка Wiley; лаборатория научного перевода Натальи Поповой.
- Заголовок статьи должен кратко (не более 10 слов) и точно отражать содержание статьи, тематику и результаты проведенного научного исследования (в содержании должно содержаться следующие конструкты: переменная, результат, выборка). Приводится на русском и английском языках.
- Аннотация выполняет функцию расширенного названия статьи и повествует о ее содержании (в аннотации должны содержаться ответы на следующие вопросы: зачем это исследование нужно, что сделано, что получено, какая от исследования польза). В ней должны быть четко обозначены следующие составные части:
1) Введение (Introduction): ставится научная проблема и цель статьи.
2) Материалы и методы (Materials and Methods): даются сведения об объекте и последовательности выполнения исследования.
3) Результаты исследования (Results): приводятся конкретные авторские результаты исследования.
4) Обсуждение и заключение (Discussion and Conclusion): указываются практическая значимость и перспективы исследования.
Приведенные части аннотации следует выделять соответствующими подзаголовками и излагать в данных разделах релевантную информацию. Рекомендуемый объем аннотации – 250-500 слов. Приводится на русском и английском языках.
- Ключевые слова являются поисковым образом научной статьи. Во всех библиографических базах данных возможен поиск статей по ключевым словам. В связи с этим они должны отражать основные положения, достижения, результаты, терминологию научного исследования. Рекомендуемое количество ключевых слов – 5–10. Приводятся на русском и английском языках.
- Благодарности. В этом разделе следует упомянуть людей, помогавших автору подготовить настоящую статью, организации, оказавшие финансовую поддержку. Хорошим тоном считается выражение благодарности анонимным рецензентам. Приводятся на русском и английском языках.
- Основной текст статьи излагается на русском или английском языках в определенной последовательности:
1) Введение (Introduction);
2) Обзор литературы (Literature Review);
3) Материалы и методы (Materials and Methods);
4) Результаты исследования (Results);
5) Обсуждение и заключение (Discussion and Conclusion).
Приведенные части требуется выделять соответствующими подзаголовками.
1) Введение (1–2 стр.) – постановка научной проблемы, ее актуальность, связь с важнейшими задачами, которые необходимо решить, значение для развития определенной отрасли науки или практической деятельности. Во введении должна содержаться информация, которая позволит читателю понять и оценить результаты исследования, представленного в статье. При его написании автор прежде всего должен заявить общую тему исследования, обозначить проблемы, не решенные в предыдущих исследованиях, которые призвана решить данная статья. Кроме этого, в нем выражается главная идея публикации, которая существенно отличается от современных представлений о проблеме, дополняет или углубляет уже известные подходы к ней; обращается внимание на введение в научное обращение новых фактов, выводов, рекомендаций, закономерностей. Цель статьи вытекает из постановки научной проблемы.
2) Обзор литературы (1–2 стр.). Необходимо описать основные современные исследования и публикации, на которые опирается автор; современные взгляды на проблему; трудности при разработке данной темы; выделение нерешенных вопросов в пределах общей проблемы, которым посвящена статья. Желательно рассмотреть 20–40 источников и сравнить взгляды авторов; часть источников должна быть англоязычной. Важно провести сравнительный анализ с зарубежными публикациями по заявленной проблематике.
3) Материалы и методы (1–2 стр.). В данном разделе описываются процесс организации эксперимента, примененные методики, использованная аппаратура; указывается последовательность выполнения исследования и обосновывается выбор используемых методов (наблюдение, опрос, тестирование, эксперимент, лабораторный опыт, анализ, моделирование и т. д.).
4) Результаты. В этой части статьи должен быть представлен систематизированный авторский аналитический и статистический материал. Результаты проведенного исследования необходимо описывать достаточно полно, чтобы читатель мог проследить его этапы и оценить обоснованность сделанных автором выводов. Это основной раздел, цель которого – доказать рабочую гипотезу (гипотезы). Результаты при необходимости подтверждаются иллюстрациями (таблицами, графиками, рисунками), которые представляют исходный материал или доказательства в свернутом виде. Важно, чтобы проиллюстрированная информация не дублировала уже приведенную в тексте. Представленные в статье результаты желательно сопоставить с предыдущими работами в этой области как автора, так и других исследователей. Такое сравнение дополнительно раскроет новизну проведенной работы, придаст ей объективности. Результаты исследования должны быть изложены кратко, но при этом содержать достаточно информации для оценки сделанных выводов. Также должно быть обосновано, почему для анализа были выбраны именно эти данные. Все названия, подписи и структурные элементы графиков, таблиц, схем и т. д. оформляются на русском и английском языках.
5) Обсуждение и заключение. Заключение содержит краткую формулировку результатов исследования. В нем в сжатом виде приводятся главные мысли основной части работы. Повторы излагаемого материала лучше оформлять новыми фразами, отличающимися от высказанных в основной части статьи. В этом разделе необходимо сопоставить полученные результаты с обозначенной в начале работы целью. В заключении суммируются результаты осмысления темы, делаются выводы, обобщения и рекомендации, вытекающие из работы, подчеркивается их практическая значимость, а также определяются основные направления для дальнейшего исследования в этой области. В заключительную часть статьи желательно включить попытки прогноза развития рассмотренных вопросов.
- Список использованных источников. Библиографическое описание документов оформляется в соответствии с требованиями ГОСТа Р 7.0.100–2018. В издании принят Ванкуверский стиль цитирования (отсылка в тексте в квадратных скобках, полное библиографическое описание источника в списке литературы в порядке упоминания в тексте статьи). Ссылаться нужно в первую очередь на оригинальные источники из научных журналов, включенных в глобальные индексы цитирования. Желательно использовать 25–40 источников. Из них за последние 3 года – не менее 20, иностранных – не менее 15. Необходимо правильно оформить ссылку на источник. Следует указать фамилии авторов, журнал (электронный адрес), год издания, том (выпуск), номер, страницы, DOI или адрес доступа в сети Интернет.
Оформляется на русском и английском языках. В список литературы включаются только рецензируемые источники (статьи из научных журналов), используемые в тексте статьи.
Примеры оформления (ГОСТ Р 7.0.100–2018)
Статьи в научных журналах
Гозалова, А.В. «И швец, и жнец, и на дуде игрец...» : универсальны ли научно-педагогические работники? / А.В. Гозалова, В.С. Рыжова, Л.С. Скачкова. – Текст : непосредственный // Управленец. – 2022. – Т. 13, № 5. – С. 85-101. – DOI 10.29141/2218-5003-2022-13-5-6.
Раков, А.П. Связь художественного конструирования формы в архитектуре и дизайне с законами психологии и физиологии восприятия / А.П. Раков, Я.Е. Потемкина. – Текст : непосредственный // Градостроительство и архитектура. – 2024. – Т. 14, № 1(54). – С. 144-149.
Kaufmann, M., & Jeandesboz, J. (2017). Politics and ‘the digital’: From singularity to specificity. European Journal of Social Theory, 20(3), 309-328. – Текст : непосредственный.
Книги и монографии
Киссинджер, Г. Искусственный разум и новая эра человечества / Г. Киссинджер, Э.Шмидт, Д. Хаттенлокер. – Москва : Альпина ПРО, 2022. – 200 с. – Текст : непосредственный.
Horkheimer, M. Traditional and critical theory / M. Horkheimer // Critical Theory. Selected Essays / M. Horkheimer. – New York : Continuum, 2002 – P. 188-244. – Текст : непосредственный.
Электронные источники
National Cyber Strategy of the United States of America / White House. September, 2018. – URL: https://trumpwhitehouse.archives.gov/wp- content/uploads/2018/09/National-Cyber-Strategy.pdf. – Текст : электронный.
Материалы конференции
Ларина, А.Е. Психоэмоциональное влияние дизайна на человека / А.Е. Ларина, А.С. Трипольский. – Текст : непосредственный // Молодежь и наука: актуальные проблемы фундаментальных и прикладных исследований : Материалы III Всероссийской национальной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых. В 3-х частях, Комсомольск-на-Амуре, 06–10 апреля 2020 года / Редколлегия: Э.А. Дмитриев (отв. ред.) [и др.]. Том 1. Часть 2. – Комсомольск-на-Амуре : Комсомольский-на-Амуре государственный университет, 2020. – С. 119-122..
Диссертации и авторефераты
Сериков, А.В. Молодежный экстремизм в современной России : динамика и отражение в общественном мнении студентов : диссертация на соискание ученой степени кандидата социологических наук. / А.В. Сериков. – Ростов-на-Дону, 2005. – 159 с. – Текст : непосредственный.
Законы и нормативные документы.
Российская Федерация. Законы. О противодействии экстремистской деятельности :Федеральный закон от 25.07.2002 № 114-ФЗ (ред. от 01.07.2021) // Собрание законодательства Российской Федерации. – Текст : электронный. – URL: https://base.garant.ru/12127578/.
Примеры оформления References (Vancouver Style)
Источники на иностранном языке в References оформляются с уточнением на каком языке в квадратных скобках в конце. Литература и источники на русском языке, использованные при написании статьи, в References подлежат следующей транформации:
Автор/ы – транслитерация, год опубликования, издания в круглых скобках, точка. Заголовок – транслитерация, в квадратных скобках перевод заголовка на английский язык.
Если статьи из научного журнала, указывается транслитерация названия журнала и через знак равенства перевод названия журнала на английский язык. Далее указывается год, ставится точка с запятой, номер издания, двоеточие и указываются страницы через дефис, точка. В круглых скобках указывается на каком языке использован данный источник. При наличии приводится DOI или URL.
Статьи в научных журналах
Gozalova, A.V., Ryzhova, V.S., Skachkova, L.S. (2022). «I shvec, i zhnec, i na dude igrec...» : universal'ny li nauchno-pedagogicheskie rabotniki? ["Both the shvets, and the reaper, and the Igrets on the duda ..." : are scientific and pedagogical workers universal?]. Upravlenec. = Manager. Vol.13;5:85-101. DOI 10.29141/2218-5003-2022-13-5-6. [in Russian]
Rakov, A.P., Potemkina, Ya.E. (2024). Svyaz' hudozhestvennogo konstruirovaniya formy v arhitekture i dizajne s zakonami psihologii i fiziologii vospriyatiya [The connection of the artistic construction of form in architecture and design with the laws of psychology and physiology of perception]. Gradostroitel'stvo i arhitektura. – Urban planning and architecture. Vol.14; No.1(54): 144-149. [in Russian].
Kaufmann, M., & Jeandesboz, J. (2017). Politics and ‘the digital’: From singularity to specificity. European Journal of Social Theory, 20(3): 309-328. [in English].
Книги и монографии
Kissinger, G. Schmidt, E., Hattenlocker, D. (2022). Iskusstvennyj razum i novaya era chelovechestva [Artificial intelligence and the new era of mankind]. Moscow: Alpina PRO. 200 p. [in Russian].
Horkheimer, M. (2002). Traditional and critical theory. Critical Theory. Selected Essays. New York: Continuum. 188-244. [in English].
Электронные источники
National Cyber Strategy of the United States of America (2018). White House. September, 2018. URL: https://trumpwhitehouse.archives.gov/wp- content/uploads/2018/09/National-Cyber- Strategy.pdf. [in English].
Материалы конференции
Larina, A.E., Tripolsky. A.S. (2020). Psihoemocional'noe vliyanie dizajna na cheloveka [Psychoemotional influence of design on a person]. Molodezh' i nauka: aktual'nye problemy fundamental'nyh i prikladnyh issledovanij: Materialy III Vserossijskoj nacional'noj nauchnoj konferencii studentov, aspirantov i molodyh uchenyh. V 3-h chastyah, Komsomol'sk-na-Amure, 06–10 aprelya 2020 goda. – Youth and science: actual problems of fundamental and applied research: Materials of the III All-Russian National Scientific Conference of students, postgraduates and young scientists. In 3 parts, Komsomolsk-on-Amur, April 06-10, 2020. E.A. Dmitriev (ed.) Volume 1. Part 2. Komsomolsk-on-Amur: Komsomolsk-on-Amur State University. 119-122. [in Russian].
Диссертации и авторефераты
Serikov, A.V. (2005). Molodezhnyj ekstremizm v sovremennoj Rossii: dinamika i otrazhenie v obshchestvennom mnenii studentov [Youth extremism in modern Russia: dynamics and reflection in the public opinion of students]. Dissertaciya na soiskanie uchenoj stepeni kandidata sociologicheskih nauk. – Dissertation for the degree of Candidate of Sociological Sciences. Rostov-on-Don, 2005. – 159 p. [in Russian].
Законы и нормативные документы.
The Russian Federation. Laws. (2002). O protivodejstvii ekstremistskoj deyatel'nosti [On countering extremist activities]. Federal'nyj zakon ot 25.07.2002 № 114-FZ (red. ot 01.07.2021). – Federal Law No. 114-FZ dated 07/25/2002 (as amended on 07/01/2021). Sobranie zakonodatel'stva Rossijskoj Federacii. – Collection of Legislation of the Russian Federation. URL: https://base.garant.ru/12127578. [in Russian].
- Сведения об авторах. Полные фамилия, имя и отчество авторов; официальное название организации без сокращений, адрес организации; подробную информацию об авторах: степень, звание, должность, ORCID, ResearcherID, Scopus ID, Author ID в РИНЦ; электронная почта, контактный телефон. Приводится на русском и английском языках.
- Вклад соавторов. В конце рукописи авторам необходимо включить примечания, в которых разъясняется фактический вклад каждого соавтора в выполненную работу. Порядок указания авторов и соавторов статьи согласуется ими самостоятельно. Приводится на русском и английском языках.
- Информация о конфликте интересов. В статье следует указать на реальный или потенциальный конфликт интересов. Если конфликта интересов нет, то следует написать, что «автор заявляет об отсутствии конфликта интересов».
- Сопроводительные документы:
– лицензионный договор.
- Техническое оформление.
1) Редакция принимает тексты, сохраненные в формате .doc, .docx, .rtf. Шрифт Times New Roman, кегль 12 и интервал 1,5 строки. Расстановка переносов вручную не допускается. Запрещается использовать двойные пробелы в тексте, а также выполнять отступы (красная строка), используя пробелы. Все поля – 1,5 см.
2) Формулы набираются сочетанием основного шрифта и шрифта Symbol (исключение для дробей, сумм, квадратного корня) в Microsoft Equation 3.0 (Редактор формул в Microsoft Word) или Math Type 6. Латинские знаки в формулах и обозначениях (как в тексте, так и на рисунках) набираются курсивом. Формулы нумеруются в круглых скобках. Нумеровать следует только те формулы и уравнения, на которые есть ссылка в последующем изложении.
3) Все названия, подписи и структурные элементы графиков, таблиц, схем и т. д. оформляются на русском и английском языках.
4) Рисунки могут быть представлены в растровом или векторном формате с разрешением не ниже 300 dpi. Они должны допускать редактирование текста и возможность изменения размеров. Все графические данные помещаются в текст статьи, а также высылаются дополнительно в виде отдельных файлов. Разнохарактерные иллюстрации необходимо приводить к единому стилю графического исполнения, соблюдая единообразие их оформления. Графики, схемы и диаграммы необходимо оформлять в Microsoft Excel.
Для оформления используйте шаблон.
ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ СТАТЕЙ (шаблон)
Статьи должны быть представлены в электронном виде (формат А4).
Языки: русский, английский.
Объем статьи: 8-12 страниц машинописного текста.
Интервал всех структурных элементов статьи – полуторный.
Образец оформления статьи
DOI: (присваивается в редакции)
УДК
НАЗВАНИЕ СТАТЬИ
(Times New Roman, 14 Кегль, полужирный, по центру, без абзацного отступа, без точки в конце на русском языке)
пустая строка
Фамилия Имя Отчество
(Times New Roman, 12 Кегль, полужирный, по центру, без абзацного отступа, без точки в конце)
Название организации (полное наименование),
город, страна
SPIN-код: 0000-0000, адрес электронной почты
(Times New Roman, 12 Кегль, курсив, по центру, без абзацного отступа, без точки в конце)
пустая строка
Аннотация. Рекомендуемый объем аннотации составляет 250-500 слов (Times New Roman, 12 Кегль, по ширине, без абзацного отступа в конце точка).
Ключевые слова: не менее 5 слов (Times New Roman, 12 Кегль, курсив, по ширине, без абзацного отступа, без точки в конце)
Для цитирования: Оформляется в редакции издания.
пустая строка
TITLE OF ARTICLE
(перевод на англ.яз.)
пустая строка
Name Surname
Name of the organization, City, Country
SPIN-код: 0000-0000, E-mail
пустая строка
Abstract. ….
Keywords:
For citation:
пустая строка
Текст статьи на русском языке (Times New Roman, 12 Кегль, по ширине, абзацный отступ 0,5 см).
Текст, текст, текст…..
Оформление цитат: ФИО исследователя, название источника, цитата, ссылка на литературу в квадратных скобках.
пустая строка
Рисунок 1 – Название рисунка
Figure 1 – Перевод название рисунка на английский язык
пустая строка
Текст, текст, текст….. [cсылка в тексте в квадратных скобках]
пустая строка
Таблица 1 – Название таблицы
Table 1 – Перевод названия таблицы на английский язык
№ |
Название |
Название |
Название |
№ |
Перевод на английский |
Перевод на английский |
Перевод на английский |
1. |
|
|
|
пустая строка
Текст, текст, текст…..
пустая строка
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
(Times New Roman, 12 Кегль, заглавный, полужирный, по центру, без абзацного отступа, без точки в конце)
Полное библиографическое описание источника в списке литературы в порядке упоминания в тексте статьи. Под одним номером допустимо приводить только один источник. Обязательно указание количества страниц в используемых источниках. Оформление библиографического списка осуществляется по ГОСТ Р 7.0.100-2018. Примечания оформляются в виде постраничных сносок. Количество источников не менее 25.
REFERENCES перевод на англ.яз.
ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРЕ / INFORMATION ABOUT THE AUTHOR
Фамилия имя отчество, ученая степень, ученое звание, должность, наименование организации, город страна. |
Перевод на английский язык. |